日本人なら誰でも苦手なフレーズ?I don’t know, either.

either

皆さんが学生の頃、

You are happy.(あなた幸せ)” “I am happy, too.(私も幸せ)”

と言う、”,too.“を最後に付けるフレーズはそれほど苦も無く通り抜けたかも知れません。

 

でも、”You are not happy.(あなた幸せでない)” “I am not happy, either.(私も幸せではない)”

と言う文章は、「否定形を同意する場合は”,too”の代わりに”,either.”を付けて下さい。

と教えられ、納得はしましたが、余りに日本語とリンクのとりづらい、この文は

なかなか会話では使いにくいものです。

 

これは直訳が無駄と言うよりは、日本語を介して口に出さない方が良いフレーズです。

良く使うフレーズ、「私も知りません(判りません)」は暗記で口から出てしまうのが良いかと思います。

 

私も知りません(判りません)」を英語で”I don’t know, either.(アイドンノウ イーザー(アイザー))”と言います。

 

また、私は、”I also don’t know.“と言う、肯定否定関係なく使える、alsoを使う事をお勧めします。

副詞なので最初や最後に付けてもいいですし、間違いがありませんよね。

まとめ

・「私も知りません(判りません)」を英語で”I don’t know, either.(アイドンノウ イーザー(アイザー))”

・ “I also don’t know.“は間違いを犯さないのでお勧め。

CozyETFのホームページを覗いてみる。

 

直訳無駄フレーズシリーズ

33.You hit it right on the nose!

34.That’s a drop in the bucket.

35.まぁまぁかな

36.Rules are meant to be broken.

37.I can’t go any lower.

38.That’s a drop in the bucket.

39.It’s the same old story.

40.It is fishy.

41.I cannot stand it any longer.

42.That’s the way the ball bounces.

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!
【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/