いわゆる活字中毒を英語で?

私は本当に本を読まない子供でした。
一方、漫画は沢山読んでいたんですけどね。

 

活字中毒英語

 

reading addict

 

と言います。

 

これは「読書中毒」的な言葉なのですが、
読書に限らず、最近「あぁ、いるいる」と思うのが
スマホ中毒」の方達です。

 

言うなれば

smartphone addict‘、

 

TwitterなどのSNSにハマっているのなら、

 

SNS addict

 

です。皆さんは何かのaddictにはなっていませんか?

 
話は代わって、英語で「いわゆる」と言う言い方は’what is called‘と言う言葉を
挿入する事で表現出来ます。

 

ここで、「彼女はいわゆるスマホ中毒です。」と英語で表現するなら

 

She is what is called a smartphone addict.
(シーイズ ワッディズコールド アスマートフォンナディクト)”
となります。

 

まとめ
・「彼女はいわゆるスマホ中毒です。」と英語で言うなら
She is what is called a smartphone addict.
(シーイズ ワッディズコールド アスマートフォンナディクト)”
初心者マンツーマン英語CozyETFのホームページを覗いてみる

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
JR飯田橋駅から徒歩5分!地下鉄飯田橋なら1分!!
水道橋や市ヶ谷、後楽園、九段下、江戸川橋、牛込神楽坂、春日、神楽坂からも隣駅!

 

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/