英語で「彼に食べてほしい」 いきなりステーキ、美味しかったです。

今日は、昼間からいきなりステーキを「いきなりステーキ」で食べてきました。

ってこのお店の名前を知らない人には意味わからない書き出しですよね。

 

感想を言えば、素晴らしく美味しかったです。

 

そんな時、いつだか日本に遊びに来たカナダの友人を思い出したのです。

 

彼:「日本はどんな国の料理でももっと美味しく料理しちゃうね。」(←もちろん英語で)

 

私:(ウンウン←満足気)

 

彼:「でも日本のステーキだけは俺は嫌い。どうしてこんな物までアメリカを真似るんだろう?

 

私:(がびーん!!?)

 

彼は自分をvegetarianならぬ、meataterian(ミータテリアン(造語))と呼ぶほど肉類好きだったのですが、

そんな彼がそう言うくらいなら一理あるコメントだったのでしょうか?

 

今、とても美味しいいきなりステーキ」で、是非彼にここでステーキを食べて欲しいのです。

 

英語で、「私は彼にここでステーキを食べてほしい」と言ってみると

 

I want him to eat stake here.(アイウォヌヒムトゥイートステイク ヒアォ)”

となります。外人さんに日本の食べ物、挑戦してもらう時は使えそうですよね。

こんな、「誰に何してほしい」なんて英文は、初心者向け英語教室CozyETFでは

中学復習レベルの「その12」で話をしています。

 

まとめ

私は彼にここでステーキを食べてほしい」と英語で言うと

I want him to eat stake here.(アイウォヌヒムトゥイートステイク ヒアォ)”

初心者向け英語CozyETFのホームページを覗いてみる

 

■格安英会話スクール!CozyETF

新宿区神楽坂2-16 MSビル201

JR飯田橋駅から徒歩5分!地下鉄飯田橋なら1分!!

水道橋や市ヶ谷、後楽園、九段下、江戸川橋、牛込神楽坂、春日、神楽坂からも隣駅!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】

http://cozyetf.biz/

【営業時間・スケジュールはこちら】

http://cozyetf.biz/timetable/

【当教室についてはこちら】

http://cozyetf.biz/concept/