ショートが似合うと英語で。5.5センチルール!?

耳たぶの下からアゴの先まで、5.5センチ未満ならその人はショートカットが似合うのだとか・・

 

がーん・・って、んな事言ったら小顔の人はみんなショートになっちゃうような?

鼻の長さと比べるとか、耳そのものの大きさと比べるとか、その人自身の一部分を基準にして考えないと、

体が大きい人は皆ロングヘアになっちゃいますよね・・。

 

さて、英語で、「もしあなたの耳たぶの下からアゴの先まで、5.5センチ未満・・」なんて英文を作ろうかと

思いましたが、物凄く長い文になってしまうので(汗)、シンプルに「あなたはショートカットが似合います

英文にしてみます。

とは言え、「似合う」は難しいです。「合う」と略して日本語を先に思い浮かべちゃうと、

適性が合ったり、釣り合いの問題だったり、ずっとずっと難しくなってしまいます。

 

似合う」は英語で’go well with‘で良いかと思います。

ショートカット」を’shortcut‘とすると「近道」の意味になります。’short hair style‘として下さい。

 

あなたはショートカットが似合います英語で言うと、

You go well with short hair style.(ユーゴウウェルウィズ ショートヘォースタイル)”

となります。

 

まとめ

あなたはショートカットが似合います英語で言うと、

You go well with short hair style.(ユーゴウウェルウィズ ショートヘォースタイル)”

となります。

初心者マンツーマン英語CozyETFのホームーページを覗いてみる

参加者大募集中!英語友達をぐるぐるどんどん作るクラス」のホームページを覗いてみる

 

■初心者向け 格安マンツーマン英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
JR飯田橋駅から徒歩5分!地下鉄飯田橋なら1分!!
水道橋や市ヶ谷、後楽園、九段下、江戸川橋、牛込神楽坂、春日、神楽坂からも隣駅!

 

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/