ブログ

2016年06月17日

英語で「コツ」を何と表現しますか?ジャパニーズイングリッシュで英語を気付かずに使っている例シリーズ10

みなさん、「コツ」を英語でどう表現しますか?

 

これを英語では、”trick“と言います。

 

え~っ?トリックとはマジシャンが使う手品のタネ?の事じゃないの~?

と言うブーイングが聞こえて来そうです。

 

その通りです。”trick“とは 誰かをだまそうとする、

ずるいたくらみ」や「ごまかし

の意味もあります。

 

ただ、他にも、「こつ、要領、秘訣」と言う意味もあるんですよ。

 

他にも”knack“と言う英単語もあります。

こちらも意味は「巧みなわざ、こつ」と言う意味で使うようですよ。

 

~まとめ~

1.コツを英語でtrick、又はknack

2.CozyETFのページを覗いてみる

 

ジャパニーズイングリッシュで英語を気付かずに使っている例シリーズ
その1 ドンマイ
その2 アルバトロス
その3 ドーナッツ
その4 ゲームセンター
その5 ハイブリッド

その6 牛タン

その7 サインください

その8 盗作

その9 携帯電話

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

 

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

 

2016年06月17日

イチロー最多安打!「批判する」、「悪口を言う」を英語で何と表現する?

 イチローが米野球リーグで最多安打を更新しました!

 

当然?悪口を言う人や、新聞も多いようで、「単打しか打てないモスキート(蚊)だ!」と言った

方もいたようで、私は正直、その時テレビに向かって「バッカじゃないの!?(笑)」と爆笑して

しまいました。余りに予想通りと言いますか・・(汗)

 

さて、「悪口を言う」と英語で表現してみましょう。この手の言い回しは教科書で扱いにくく、

その割にネイティブスピーカーさんを友達に持つと欲しい表現なんですよ?(^-^)b

 

~の悪口を言う」と英語

 

“speak ill of ~”

 

表現します。ちなみに「批判する」は

 

“criticize”

 

と言います。

 

どちらを使ってもいいのですが、会話では大抵簡単な単語を並べて出来る方、

この例では”speak ill of ~“の方を用い、”criticize“のようなちょっと難し目な単語を

会話で使うと、真面目ぶった、ちょっと近寄りがたい印象を持たれると言う話ですよ?

 

まとめ

・「悪口を言う」は英語

speak ill of ~

・「批判する」は

criticize

 

CozyETFのホームページを覗いてみる

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

2016年06月16日

英語で携帯、実はジャパニーズイングリッシュで言える?9 契約やメールの話など

皆さん、携帯電話って英語で何と言いますか?

 

これを英語ではcellular phoneと言います。ご存じでしたか?

カタカナで書くと、「セルラーフォン」と呼びます。

 

えっ?何でジャパニーズイングリッシュなの?と思われる方も多いかと思います。

若い方はご存じないかも知れませんが、その昔、「ツーカーセルラー」と言う

携帯端末がありいました。(若すぎる方すみません)

 

また、Auの親会社?に当たる、京セラをご存じですか?

セルラーフォン」は、「ルラ」の音をまとめてしまい、セラフォンとも

呼びます。こちらにも英語を学習する上での能率を促進する種が転がっていました。

 

 

ところで私はカナダ・バンクーバー英語修行をしたのですが、その時の携帯

料金のシステムにビックリ!?電話を掛けて、受け取った相手からも料金が徴収

されるのです。

 

出来るだけ英語を話したいのに、せっかく仲良くしてくれているカナダ人にも

1年働かずにカナダに滞在したいから、本当に必要な時以外電話掛けないでね

と頼む始末。悔しいです~。

 

でもその彼には某量販店で

 

This service is the most reasonable, simply.

(このサービスが単純に一番安いってさ)

 

と当時3キャリアの携帯で、それも短期間の滞在中の携帯に迷う彼を助けて

あげる事が出来ました。ちなみに携帯の各業者は、英語ではcarrier(キャリア)

言います。

 

Which carrier do you use for your cellular phone?

あなた、携帯電話ではどちらの業者をお使いですか?

 

 

~まとめ~

1.携帯電話はcellular phone、mobile phoneでもO.K.

2.CozyETFのページを覗いてみる

 

ジャパニーズイングリッシュで英語を気付かずに使っている例シリーズ
その1 ドンマイ
その2 アルバトロス
その3 ドーナッツ
その4 ゲームセンター
その5 ハイブリッド

その6 牛タン

その7 サインください

その8 盗作

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

 

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

2016年06月15日

「号泣」を英語で何と言いますか?「涙する」や「ワッと泣きだす」と言うには?

私の学生時代習った英語には、「泣く」と言う表現は cry しか習っておらず、

これはどちらかと言うと、声を出して泣くような、子供の泣き方に使われる表現かと思います。

 

では「しくしくと泣く」と言うのを英語で?

 

これは

 

weep

 

を使うといいかと思います。

 

または「tear:涙」を動詞として使って、「涙する」と言う

 

tear

 

で良いかと思います。

 

さて、最近「号泣する」のが流行っているのでしょうか?(汗)

これを英語で

 

burst into tears

 

と言う事が出来、「ワッと泣きだす」と言う訳が一番適当ではないでしょうか?

 

英会話の授業などで、この話を引き合いに出すのなら、

The Tokyo metropolitan governor burst into tears.

(トウキョウメトロポリタンガヴァナーバーストィントゥティアーズ)

 

が良いかと思われます。

 

まとめ

ワッと泣きだす」を英語で”burst into tears

CozyETFのホームページを覗いてみる。

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

2016年06月14日

日本語のことわざを英語で言うと?その8 「下手な鉄砲数打てば当たる」

「下手な鉄砲数打てば当たる」と言う言葉、聞いた事はありますか?

私が個人的に思うに、日本人はあまりこう言う発想はしないし、しない日本人が私は好きです。

 

料理なら、「美味しい」と思ってもらって、言わば「鉄砲を当て」て、また来てもらおうと

いう発想ですよね。「次」を考えるのが日本人だと思っています。

 

さて、似た意味のことわざが英語にもあります。これを

 

Throw dirt enough and some will stick.(泥をたくさん投げれば、少しはくっつくだろう)”

と言います。

 

“Throw”を”Fling”とする事もあるようですが、こちらは構文を為してないと

思っておりますので、”Throw”で良いかと・・。

 

上のコジペンは何を投げてるんでしょうね?今描いたばかりの私にも判りません。(汗)

 

まとめ

「下手な鉄砲数打てば当たる」を英語にするなら

Throw dirt enough and some will stick.(泥をたくさん投げれば、少しはくっつくだろう)”

CozyETFのホームページを覗いてみる

 

日本語のことわざを英語で言うと?シリーズ

ことわざ1 負けるが勝ち

ことわざ2 かっぱの川流れ

ことわざ3 楽あれば苦あり

ことわざ4 案ずるより産むが易し

ことわざ5 灯台もと暗し

ことわざ6 捕らぬ狸の皮算用

ことわざ7 溺れる者はワラをもつかむ

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

 

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/