ブログ

2016年12月26日

初心者マンツーマン英語:カタカナ国名には発音間違いの罠がたくさん!

皆さんが今まで聞かされてきた・・と言うより地図に書いてあるカタカナの国名には、

発音間違いの罠がこれでもかというほどたくさんありました。

その昔、カナダ発音に触れた事はありましたが、それ以外にも・・。

 

手始めに‘Egypt’は?これはカタカナではエジプトと呼んでいますが、「イージプト」と読みます。

 

次に‘greece’ギリシャの事ですが、「グリース」と読みます。恐らくギリシャと言っても

国だとすら判ってもらえなそうですよね?

 

‘Italy’なら読めるんではないでしょうか?カタカナではご存じイタリアですが、「イタリー」と呼びます。

 

‘Ethiopia’エチオピアの事ですが、「イースィオウピア」と読みます。

 

そしてそもそも‘USA’アメリカではないです。(汗)Americaは大陸の名前で南北全てを指して

アメリカと言うのです。

 

でも、テストの解答で、「イージプト」と書こうものなら、これには丸が付くんでしょうかね?

こんな話を是非英語教室CozyETFに聞きに来てみて下さい。

 

まとめ

カタカナの国名には、発音間違いの罠がたくさんあります。

CozyETFのホームページを覗いて見る

 

英語発音間違いの罠シリーズ

その10 ウォーニング

その11 アレルギー

その12 腰をウエスト

その13 ボタン、バトン

その14 ゼネコン

その15 ハネムーン

その16 ルーズソックス

その17 ラベル、スタジオ

その18 カセット、レポート

その19 エゴ

その20 シルバーシート

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

 

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

 

2016年12月25日

初心者マンツーマン英語:外人さんは電車で皆マスクを付けている姿に!?

私のカナダ人友達は、日本電車に乗った時に、その光景に驚いたそうです。

 

Everyone wears a mask!! Only welders wear it in Canada.(エヴリワン ウェアーズ ア マスク! オンリー ウェルダーズ ウェアリット イン キャナダ):みんなマスクしてる!カナダじゃ溶接工くらいしか付けないぜ!”

 

私は言いました。
Colds are going around. People don’t want to infect it.(コウルズ アォ ゴーイン アラウンド. ピーポォ ドンウォントゥ インフェクティット):風邪流行ってるんだ。みんなそれうつしたくないんだよ”

 

そしてこう彼に質問しました。
What do you do if your friends catch a cold?:もし友達が風邪ひいたらどうするんだよ?”
と私が聞くと、今でも記憶に残る解答が返ってきました。

 

It’s O.K.!! We are friends!(イッツオッケー!ウィーアー フレンズ!):そんなのいいよ!友達だし!”

こんなにも価値観が違うのか、その友達が違うだけなのか、もう何も言うまいと言う感じでした。(汗)

 

まとめ
・余り、少なくともカナダではマスクを付けている人は見掛けません。
CozyETFのホームページを覗いて見る

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

 

2016年12月25日

初心者マンツーマン:天下統一を英語で。TV gameと言う表現はありません。

四字熟語・・今回は何と?「天下統一」です!
私も、戦国時代天下統一シミュレーションゲームが大好きです。
それも、クリア不可能なほど、ギリギリまで弱い武将を選んで天下統一するのが凄く好きなのです。

 

私の先輩なんかは、チマチマ内政して開墾して、町づくりして・・と国力を貯めたりするのが
面倒くさくて楽しめないのだそうです。そんなものですかね~

 

さて、「天下統一」を英語で言うならば、
unification of the whole country’
でいかがでしょうか?

 

私は昨日、TVゲームにて天下統一を達成しました!“と英語にするならば、
I achieved unification of the whole country in a video game.
(アイアチーヴド ユニフィケイション ノブ ザホウル カントリー インナ ヴィデオゲイム)”

となります。

 

まとめ

「”私は昨日、TVゲームにて天下統一を達成しました!“」を英語表現するなら

I achieved unification of the whole country in a video game.
(アイアチーヴド ユニフィケイション ノブ ザホウル カントリー インナ ヴィデオゲイム)”
CozyETFのホームページを覗いてみる

 

四字熟語を英語で言うと?シリーズ

1.百円均一

2.同音意義

3.修学旅行

4.二束三文

5.才色兼備

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

 

 

2016年12月24日

初心者マンツーマン英語:イブとは何の略?ジャパニーズイングリッシュと言えばそうですが?

今日はクリスマスイヴですね。」・・

ブブーッ!?イヴの意味、知ってて言ってるんですか?

 

24日の朝、「今日はイヴですね。」と私のどの教科の先生だか判りませんが、言ってた気がします。

日本人はクリスチャンでもないのに、雰囲気だけクリスマスを楽しみます。

いいとこ取りですよね。ハロウィーンしかり、バレンタインに関しては文化を変えてまで・・

 

さて、「イヴ」とは’Eve’…

実はこれは‘evening’の略、実は「前夜」の意味だったのです。

 

ガビーン!(汗)「前日」ではありませんでした。

 

一方、英語圏?では大晦日の代わりに’New Year’s Eve’があります。日本のように、

朝から張り切りません。夜の時計を見ながら?

 

“3,2,1,0!!!FuFU~!!!! a Happy new year!!”

 

とクラッカーでも鳴らしながらパーティを楽し見ます。‘Eve’はあくまで「前夜」なんですよ?

 

~まとめ~

1.EveEveningの略で、前夜の意味

2.CozyETFのページを覗いてみる

 

ジャパニーズイングリッシュで英語を気付かずに使っている例シリーズ
その16 プレス?プッシュ?
その17 スイートルーム

その18 ピクルス

その19 アトラクション

その20 ラム

その21 スマート

その22 スクイズ

その23 仮面ライダー ディケイド

その24 フレグランス

その25 アルバイト

その26 ピクルス

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

 

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

 

 

2016年12月24日

初心者マンツーマン英語:クリスマスはカップルの為?

私の友達のカナダ人は言いました。英語

 

X’mas is not for couples. It is for families.

I enjoy a party with my family on X’mas, and we have Year end party with my girl friend and our friends!

(クリスマスはカップルの為のもんじゃないぜ。家族の為のもんだよ。

俺はクリスマスには家族とパーティするし、俺たちは年末のパーティを彼女や友達とするんだ。)

 

うーん・・(汗)何も答える事が思いつきません(汗)

バレンタインデーのように、元々どこかのケーキ屋さんがケーキ販売の為に作り上げた文化なのでしょうか?

 

しかもたまに雪が降るかも知れないタイミングがよりロマンティックな雰囲気なので合っている?

 

 

ところで皆さんは「サンタクロースはいない」とはいつ教えられました?

実は私は最初から「居る」なんていわれた事は無かったんですよ。多いんですかね?そういう人も・・

まとめ

・”X’mas is not for couples. It is for families.:クリスマスはカップルの為のもんじゃないぜ。家族の為のもんだよ。”

CozyETFのホームページを覗いてみる

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
飯田橋駅から徒歩2分!!

 

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/