ブログ

2016年02月27日

日本人英語発音間違いの罠 その1 アクアリウム!?通じないかも知れません

みなさん、アクアリウムと言う言葉を聞いた事がありますか?

この言葉は日本人英語発音間違いの罠です。

 

正しい発音はアクエリアム(aquarium)と言い、「エ」にアクセントが来ます。

 

“I visited aquarium in Ikebukuro yesterday.” (私は昨日池袋の水族館を訪ねました。)

日本語英語学習を邪魔する場合は大抵アルファベットが邪魔していますよね?

でも小学生はアルファベットを教えているのでしょうか?

 

簡単に止める事の出来そうな単語は他に・・・・   radio です。

みなさんはこの単語を何と読みますか?   そう、「レイディオ」と呼びます。

まず日本は、英語学習奨励する前にカタカナとローマ字を見直さないといけませんよね。

 

Let’s listen to the radio for a while.” (しばらくの間。ラジオを聞きましょう。)

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
JR飯田橋駅から徒歩2分!地下鉄飯田橋なら1分!!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

 

2016年02月25日

英会話の挨拶 返事の例文4 so soはおかしい!?ではその代わりに?

英会話挨拶 返事の例文です。
いつも元気な訳ない!」と言うシリーズも4回目です。

 

How are you?

I’m all right.(普通~)

 

と言う返事を覚えてみましょう。

 

少しだけ英語をカジッた日本人さんに良くある返事に、

I’m so, so. と言う間違い?があります。
日本語の「まぁまぁ」に似た語感と言う事で、
ついso, soイコール「まぁまぁ」と理解してしまったと思うのですが、
外人さんに聞くところによると、so, soイコール「微妙・・・(汗)」
くらいが妥当な訳だそうです。

 

「調子どう?」「微妙・・・」なら、微妙な理由を述べてくれないと
意味不明な返事と思っていいかも知れません。

 

 

ではどういう時に微妙・・・?

 

ドラマ中で大好きなキャラクターが死んじゃったら、badとまでは
いかないまでも、微妙な気分でしょうか?でもso,soはHow are you?
の返事には使わないで下さいね。(汗) 

 

では代わりに何と言えばいいのでしょう?

“I’m not bad.”あたりが一番自然でしょうが、そればかりだと相手も会話の

取っ掛かりがないかも知れません。
英会話の挨拶 返事の例文1
英会話の挨拶 返事の例文2
英会話の挨拶 返事の例文3

 

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
JR飯田橋駅から徒歩2分!地下鉄飯田橋なら1分!!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

 

2016年02月24日

「ビジネス英語」は和製英語?自己紹介の例文など

みなさん、ビジネス英語って何でしょう?

いや、そもそも「businessman」ってどんな人ですか?

 

私の辞書には「実業家」となっており、企業の経営者・管理職の人を指すそうです。新人さんがスーツを着て、

今日から僕も、ビジネスマン!」ってちょっと待ってって感じです。(汗)

 

あなたはこれから英語面接です。最初のビジネス英語の使用場所ですよね。

自己紹介を英語で準備するかもしれません。でも、一番用意しなければいけない文は

 

What is your goal in this job?(この仕事においてあなたの目的は何ですか?)

に対する回答です。

 

例文を作るなら、

 

I studied ??? in my college.(私は大学で???を学びました)

So, I want to make use of the knowledge in this company.(だからこの会社でその知識を使いたいです。)

I think this is the best place to do it.”(そうする為にはここが一番だと思います。)

 

あたりでいかがでしょうか?

 

ビジネス英語シリーズ

ビジネス英語でも使える例文 「関係ないよ」 
英語で育児休暇の意思表明をするには? 
「休暇を取る」って英語で何と言いますか?
ビジネス英語で、「そうとは限らない」はお約束フレーズ

 

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
JR飯田橋駅から徒歩2分!地下鉄飯田橋なら1分!!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

 

2016年02月23日

信長協奏曲、漫画が先?映画が先?で感想は変わりそうですね。英語で「私、このストーリーには感心しました。」とは

信長協奏曲」が映画公開中です。

 

私、この信長協奏曲を全部読んだ訳ではないのですが、正直、この漫画

背景、アイデアには関心する事しきりです。

 

ネタバレになり得る感想は書きたくないので必要以上には踏み込みませんが、

漫画を先に読んでも、映画を先に見ても、この映画に限らず大抵は、

「先に見た方が良かった…」と言う感想を持ちませんか?

 

「私、このストーリーには感心しました。」

 

は「感心させる(impress)」と言う動詞を使います。

英語影響の与え手、受け手のハッキリした言語です。この場合、ストーリーが影響の

与え手なので主語に置きますね。

 

This story impressed me.

 

この辺の詳しい説明と練習「は、我が英語教室CozyETFの「中学復習クラスその20」で

させて頂きますね。

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
JR飯田橋駅から徒歩2分!地下鉄飯田橋なら1分!!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/

 

2016年02月22日

携帯電話で地図アプリ。英語で「余計なお世話だ!」は何と表現しますか?

余計なお世話だ!」って英語ではどう表現するのでしょうか?

皆さんは携帯電話地図のアプリケーションを使った事は
ありますか? 素晴らしいツールだとは思うのですが・・
「こちらかな?」と思うと地図の向きが変わるのです。
恐らく凄い親切な事をしてくれているのだと思います。
しかし、この瞬間、私の脳裏に描き始めたはずの地図
一瞬にして崩壊するのです。
その昔、各地で地図を見て、転々と交通誘導現場を探していた
自分が、あのツールには本気でお手上げと思いました。
恐らく、地図に慣れた方達なら全く同じ印象を受けると
思いますがいかがでしょう?
その瞬間、私が心の底から思った事・・・

 

余計な世話しないでくれよ・・(涙)」
これを英語では「It’s none of your business.」と表現します。
businessとはこの例文の場合は「要件」くらいに思っていいと思います。
あなたの要件(出番)じゃないよ」くらいと思っておけばいいのではないでしょうか?

 

■格安英会話スクール!CozyETF
新宿区神楽坂2-16 MSビル201
JR飯田橋駅から徒歩2分!地下鉄飯田橋なら1分!!

【格安英会話スクール!CozyETFのホームページはこちら】
http://cozyetf.biz/
【営業時間・スケジュールはこちら】
http://cozyetf.biz/timetable/
【当教室についてはこちら】
http://cozyetf.biz/concept/